Compartir esta página: FacebookXWhatsAppLinkedInEnlace

Delva Subestación, Transmisión y Almacenamiento

1.      ANTECEDENTES GENERALES DEL PROYECTO

I      Nombre del Proyecto

Delva Subestación, Transmisión y Almacenamiento

II     Descripción del Proyecto

El Proyecto consiste en la construcción y operación de un sistema de almacenamiento de energía mediante el uso de baterías (BESS, por sus siglas en inglés Battery Energy Storage System), junto con la infraestructura eléctrica de conexión necesaria. Esta infraestructura considera una subestación eléctrica (S/E) que eleva la tensión de 33 kV a 500 kV y una Línea de Alta Tensión (LAT) 2 × 500 kV, con tendido del primer circuito y una longitud aproximada de 5,4 km, destinada a su conexión con la subestación eléctrica del SEN existente, denominada S/E Nueva Maitencillo. El sistema BESS tendrá una potencia nominal instalada de 440 MW y una capacidad de almacenamiento de 2.640 MWh, permitiendo un suministro aproximado de 6 horas en el punto de conexión, con una capacidad máxima de inyección de 400 MW. La S/E elevadora presenta una capacidad técnica superior (hasta 1.500 MW), en conformidad con los criterios eléctricos de diseño, los cuales consideran el desarrollo y la potencial ampliación futura de la infraestructura de conexión. Sin perjuicio de lo anterior, el alcance del presente Proyecto se circunscribe al sistema BESS y a la capacidad de inyección indicada. El Proyecto se emplazará en la Región de Atacama, Provincia de Huasco, comunas de Vallenar y Freirina. Se prevé que las baterías sean cargadas con excedentes de energía proveniente del Sistema Eléctrico Nacional (SEN), en horarios de mayor disponibilidad energética, para luego descargar la energía al mismo SEN, en función de la demanda del sistema. Los sistemas de almacenamiento de energía no aportan energía eléctrica adicional a la red eléctrica. La superficie del Proyecto será de aproximadamente 55,24 ha. El Proyecto requerirá de edificaciones permanentes necesarias para su funcionamiento, tales como caminos internos, áreas de BESS, subestación eléctrica elevadora, área de oficinas, entre otras. Además, se requieren obras temporales correspondientes a bodegas, oficinas, baños, estacionamientos, entre otros; las cuales estarán situadas en el área contemplada como instalación de faena (IF). El acceso al Proyecto será a partir de la Ruta 5 Norte y Ruta C-484 las cuales permiten el ingreso directo al área del Proyecto. 

III    Tipología del Proyecto

b.1) Líneas de transmisión eléctrica de alto voltaje que conduzcan energía eléctrica con una tensión mayor a 23 kV y cuyo trazado presente una longitud superior a 2 km

IV    Vida Útil del Proyecto o Actividad.

20 años.

2.      REPRESENTACIÓN CARTOGRÁFICA EN DATUM WGS84

I      Localización del Proyecto

El Proyecto se emplazará en la Región Atacama, Provincia de Huasco, comuna de Vallenar y Freirina. 

II   Plano en formato KMZ del Proyecto

Plano en formato KMZ del proyecto, donde se puedan visualizar las obras y partes del proyecto y las áreas de influencia.

 

Localización general del Proyecto.

Capítulo 1. Descripción del Proyecto (pag 15)

  

Obras y Partes permanentes.

El Área BESS contará con una superficie total de 10,4 ha y considerará, por una parte, a) el sistema de almacenamiento de energía en baterías (BESS) y, por otra, b) obras emplazadas al interior del área destinadas a brindar soporte a la operación del Proyecto, las cuales se ubican en el Área de Operación y Mantención (O&M)

El Proyecto considera la construcción de una subestación eléctrica elevadora propia del Proyecto (S/E Delva), destinada a elevar el nivel de tensión desde 33 kV a 500 kV, con el propósito de habilitar la conexión del sistema BESS a la infraestructura de transmisión en 500 kV. Su dimensionamiento considera una capacidad técnica superior (hasta 1.500 MW), conforme a criterios eléctricos de diseño orientados a un potencial desarrollo y ampliación futura de la infraestructura de conexión. La S/E Elevadora ocupará una superficie aproximada de 5,36 ha.

 

Capítulo 1. Descripción de Proyecto ( pag 50)

  

Área de Influencia de Medio Humano. 

Capítulo 2 DIA (pág. 84)

  

3.      CARACTERÍSTICAS PROPÍAS DEL PROYECTO O ACTIVIDAD.

I.   Descripción de las partes y obras del proyecto

A continuación, en la siguiente Tabla se presenta la descripción de las partes, acciones obras físicas que componen el Proyecto.

Obras

Partes y obras físicas del proyecto

Descripción

Temporales

Oficinas

Se dispondrán contenedores modulares prefabricados con fundaciones prefabricadas aisladas, habilitados como oficinas y servicio de apoyo, tanto para contratistas como para el personal exclusivo del Proyecto. Se contemplan veinte (20) oficinas destinadas a contratistas, cinco (5) oficinas para clientes y cinco (5) oficinas para la Inspección Técnica de Obras (ITO), totalizando treinta (30) oficinas.

Contarán con una superficie total de 540 m².

Temporales

Sala de reuniones

Se contará con una (1) sala de reuniones de 90 m2. Correspondiente a estructura del tipo contenedores marítimos. Contarán con mobiliario ad hoc a tal actividad (estantería, muebles, entre otros).

Temporales

Bodegas para materiales y herramientas

El Proyecto considera tres (3) bodegas para el almacenamiento de materiales y herramientas, que abarcarán una superficie de 30 m², 100 m², y 30 m², totalizando una superficie de 160 m².

Temporales

Talleres misceláneos

Talleres de apoyo destinados a fabricación ligera y a la mantención menor de equipos del Proyecto. Se contará con tres (3) talleres de 30 m2 cada uno, totalizando una superficie de 90 m2

Temporales

Casa de cambio

Este tipo de instalación se contempla para efectos de proporcionar el espacio necesario para que el personal pueda hacer un cambio de vestimenta en caso requerido. Se contará con tres (3) Casas de cambio de 18 m2 cada una, totalizando una superficie de 54 m2. Esta instalación contará con un área de vestidores equipada con casilleros para el resguardo de pertenencias personales y ropa de trabajo, bancas para facilitar el cambio de vestimenta, iluminación y ventilación adecuadas. Su diseño y operación cumplirán con la normativa vigente en materia de higiene y seguridad laboral.

Temporales

Baños

En la IF se habilitarán tres (3) estructuras tipo container destinadas a instalaciones sanitarias para los trabajadores de esta fase. Cada container contará con dos (2) baños, totalizando seis (6) unidades, con una superficie total de 108 m². Estas instalaciones incorporarán sanitarios y lavamanos.

Temporales

Baños químicos

Contará con una superficie de 72 m². Los baños químicos serán manejados acorde lo establecido en el D.S N°594/99 del Ministerio de Salud, y se subcontratará a una empresa de servicios sanitarios autorizada para la prestación de este tipo de servicio. Dicha empresa estará encargada de la mantención, retiro y disposición final de las aguas servidas en un lugar autorizado.

Temporales

Área de almacenamiento RSD

El sector para almacenamiento de RSD consiste en una (1) bodega tipo modular en donde se manejarán contenedores plásticos debidamente rotulados y herméticos, cubiertos con tapas y sistemas de ruedas para su transporte. Estas bodegas estarán provistas de un cercado perimetral de hasta 2,7 m y postes metálicos, además de contar con todas las medidas para evitar que los animales silvestres puedan acceder. Se considera una superficie de 34 m² para dicha bodega.

Temporales

Área de Almacenamiento RSINP

Los residuos sólidos industriales no peligrosos serán almacenados temporalmente en una bodega tipo container, donde serán acopiados hasta su retiro. Está zona tendrá una superficie de 235 m².

Temporales

Área de almacenamiento RESPEL

Consistirá en una (1) bodega cerrada con una superficie de 56 m² de tipo modular con base continua, impermeable, resistente química y estructuralmente y ventilación natural. Dentro de la bodega, los residuos peligrosos se almacenarán al interior de contenedores metálicos de 200 litros con tapa para su acumulación.

Temporales

Bodega SUSPEL

Consistirá en una (1) bodega cerrada con una superficie de 35 m² de tipo modular con base continua, impermeable, resistente química y estructuralmente y ventilación natural.

Temporales

Estacionamientos

Al interior de la instalación de faenas se consideran tres (3) áreas de estacionamiento de 375 m², 252 m² y 168 m², como estacionamientos generales, estacionamientos vehículos de carga, y estacionamientos vehículos transporte pasajeros, respectivamente; lo que totaliza una superficie de 795 m². Dichos estacionamientos serán para uso exclusivo del personal administrativo - operativo que se encargue de las instalaciones y servicios requeridos. Estos estacionamientos se utilizarán para camiones, camionetas y buses.

Para los estacionamientos no se considera radier de hormigón ni techumbre, corresponden a un área demarcada en el suelo, sin infraestructura adicional.

Temporales

Estacionamientos

Al interior de la instalación de faenas se consideran tres (3) áreas de estacionamiento de 375 m², 252 m² y 168 m², como estacionamientos generales, estacionamientos vehículos de carga, y estacionamientos vehículos transporte pasajeros, respectivamente; lo que totaliza una superficie de 795 m². Dichos estacionamientos serán para uso exclusivo del personal administrativo - operativo que se encargue de las instalaciones y servicios requeridos. Estos estacionamientos se utilizarán para camiones, camionetas y buses.

Para los estacionamientos no se considera radier de hormigón ni techumbre, corresponden a un área demarcada en el suelo, sin infraestructura adicional.

Temporales

Estanque de agua

agua potable será suministrada por distribuidores autorizados y será trasladada al área de Instalación de Faenas mediante camiones aljibes para ser almacenada en estanques de acumulación de agua potable. Se considera una superficie de 37 m² para la instalación de los estanques.

Temporales

Grupo Electrógeno

En la IF se contempla dos áreas para el establecimiento de dos (2) grupos electrógenos fijos de 110 kW cada uno, los cuales será utilizados como medida de respaldo ante un eventual corte del suministro eléctrico o en función de las herramientas o maquinarias que precisen de electricidad. Esta área comprenderá una superficie de 40 m². Además, se consideran 2 grupos electrógenos móviles de emergencia en faenas.

Temporales

Sala primeros auxilios

contará con una (1) sala de primeros auxilios de superficie de 18 m2. Esta contará con todo lo necesario para realizar atención de primeros auxilios a trabajadores accidentados o que presenten algún tipo de malestar durante la jornada de trabajo. Dicha instalación dará cumplimiento a la establecido en la normativa vigente asociada al código sanitario.

Temporales

Fosa séptica

Se considera un perímetro de instalación de fosas sépticas de 90 m2, en la cual se instalarán dos (2) fosas sépticas de 32 m2 cada una.

Temporales

Caseta control de acceso

Se considera una caseta de control de acceso que tendrá una superficie de 18 m2 y será utilizada por personal de seguridad para el control y registro de ingresos y egresos de personal de obras, proveedores, contratistas u otros que ingresen a la faena. Esta corresponde a un módulo prefabricado tipo contenedor, el que tendrá fundaciones prefabricadas.

Temporales

Área lavado canoas

Área de lavado de canoas contará con una superficie de 245 m2, en la cual se dispondrán piscinas. Dicha área estará cubierta con una geomembrana de polietileno de alta densidad (HDPE) anclada al suelo para evitar el deslizamiento de la membrana y evitar infiltraciones del líquido. La membrana de HDPE es flexible, impermeable y resistente al punzonamiento.

Temporales

Patio de Acopio y Materiales

Se considera la habilitación de un patio de acopio y materiales, correspondiente a un área abierta delimitada de aproximadamente 1.020 m2, la cual será empleada para el acopio temporal de materiales que estarán siendo utilizados para la construcción del Proyecto.

Temporales

Frentes de trabajo móviles

Los frentes de trabajo corresponden a sectores donde el personal del Proyecto ejecutará labores propias de construcción y montaje. El Proyecto contempla la habilitación de dos (2) frentes de trabajo, cada uno con una superficie aproximada de 278 m².

Temporales

Área Exclusiva para Acopio de Equipos y Materiales

Se contará con dos (2) áreas de almacenamiento y acopio temporales, correspondientes a espacios abiertos delimitados de aproximadamente 0,26 ha y 0,6 ha, para el área BESS y para la LAT, respectivamente, lo que totaliza una superficie de 8.397 m2. Dichas áreas serán empleadas para el almacenamiento temporal de equipos y materiales que estarán siendo utilizados durante la fase de construcción del Proyecto.

Permanentes

Caminos Internos

 

Para el desplazamiento al interior del Proyecto se implementarán caminos internos, que tendrán por objetivo conectar los distintos componentes del Proyecto. Estos caminos serán utilizados para los movimientos de componentes en la construcción y para efectos de operación del Proyecto, tanto de la zona de baterías como de la subestación eléctrica elevadora. Estos caminos tendrán un área aproximada de 5,02 ha.

Permanentes

Contenedores de baterías

 

Para el almacenamiento de energía se contempla la instalación de un Sistema de Almacenamiento de Energía a través de Baterías (BESS por sus siglas en inglés), el cual consiste en agrupaciones de baterías del tipo ion-litio interconectadas eléctricamente, las que almacenarán la energía.

Permanentes

Circuitos de media tensión en zanjas

 

Los cables de Baja Tensión (BT), los cables de comunicaciones y los cables asociados al sistema de Servicios Auxiliares (SSAA) se instalarán sobre bandejas porta cables. En cambio, los circuitos de Media Tensión (MT) serán ejecutados mediante canalización subterránea, para lo cual se requiere la excavación de zanjas cuya geometría variará según la cantidad de circuitos que deba alojar cada tramo.

Permanentes

Área BESS:

El Área BESS contará con una superficie total de 10,4 ha y considerará, por una parte, a) el sistema de almacenamiento de energía en baterías (BESS) y, por otra, b) obras emplazadas al interior del área destinadas a brindar soporte a la operación del Proyecto, las cuales se ubican en el Área de Operación y Mantención (O&M)

Permanentes

Área O&M

Se dispondrá de un contenedor modular prefabricado habilitado como oficina de operación y mantenimiento, la cual será utilizada por el personal para sus tareas laborales diarias. Contará con una superficie de 395 m2. Este contará con baños y oficina para los trabajadores.

Permanentes

Estacionamientos

Se contará con un sector destinado a estacionamiento de vehículos, con una superficie de 291 m2.

Permanentes

Grupo electrógeno:

 

Se contempla un área para el establecimiento del grupo electrógeno de 110 kW, el cual será utilizados como medida de respaldo ante un eventual corte del suministro eléctrico o en función de las herramientas o maquinarias que precisen de electricidad. Esta área comprenderá una superficie de 36 m².

Permanentes

Bodega RESPEL:

 

 

 

Bodega destinada al almacenamiento temporal de residuos peligrosos generados producto de las labores de mantenimiento, tales como: aceites de recambio, recipientes de aceites y pinturas, guaipe y otros materiales de limpieza. También se incluyen en esta categoría aceite de grupos generadores, filtros de aceites y materiales de limpieza con restos de aceites. Contará con una superficie de 15 m2 (Para más detalle ver Anexo 5.4 PAS 142).

Permanentes

Bodega RSD:

 

 

 

Bodega destinada al almacenamiento temporal de residuos sólidos domésticos, constituidos principalmente por papeles, plásticos, restos de comidas, entre otros, generados por el personal del proyecto. Estos residuos serán almacenados en bolsas.

Permanentes

Subestación Eléctrica Delva (S/E Delva)

 

 

El Proyecto considera la construcción de una subestación eléctrica elevadora propia del Proyecto (S/E Delva), destinada a elevar el nivel de tensión desde 33 kV a 500 kV, con el propósito de habilitar la conexión del sistema BESS a la infraestructura de transmisión en 500 kV. Su dimensionamiento considera una capacidad técnica superior (hasta 1.500 MW), conforme a criterios eléctricos de diseño orientados a un potencial desarrollo y ampliación futura de la infraestructura de conexión. La S/E Elevadora ocupará una superficie aproximada de 5,36 ha.

Permanentes

Línea de evacuación de alta tensión

 

La energía almacenada será evacuada desde el Proyecto a través de un circuito de línea de transmisión eléctrica de alta tensión (LAT) de 2 X 500 kilovolts (V), que se conectarán a la subestación Eléctrica Nueva Maitencillo, la cual se encuentra ubicada al oeste del Proyecto. La longitud de la línea de alta tensión aérea hasta el punto de conexión donde se inyectará la energía al SEN es de 5,4 km.

II.  Efectos, Características o Circunstancias del Articulo 11 de la Ley N°19.300 y de los Artículos 5 al 10 del RSEIA, Que genera el Proyecto o Actividad.

Dado que el Proyecto no generará o presentará ninguno de los efectos y/o características explicitadas en el artículo 11 de la Ley 19.300 y desarrollados complementariamente en los artículos 5 al 10 del D.S. Nº40/12 MMA, el Proyecto debe someterse al SEIA por medio de una Declaración de Impacto Ambiental.

III. Eventuales situaciones de riesgo o contingencia que serán abordados por un plan de prevención de contingencias y emergencias.

·         Riesgo de sismos.

·         Riesgo de tormentas eléctricas.

·         Riesgo de inundación por temporal de lluvias y aluviones.

·         Riesgo por desborde de canales e inundaciones de cauces naturales.

·         Riesgo de remoción en masa.

·         Riesgo de ocurrencia de incendio en el área del Proyecto.

·         Riesgo de ocurrencia de incendio en el área de baterías (BESS)

·         Riesgo de incendio forestal.

·         Riesgo de alteración accidental de sitios arqueológicos.

·         Riesgo de ocurrencia de afectación a fauna silvestre.

·         Riesgo de accidente en el transporte de insumos y/o residuos.

·         Riesgo por acumulación de residuos sólidos domiciliarios (RSD) e industriales no peligrosos (RSINP).

·         Riesgo de derrame en el transporte, manejo y almacenamiento de sustancias y/o residuos peligrosos.

·         Riesgo de mal funcionamiento de, fosas sépticas, baños químicos y/o derrame de aguas servidas.

 

IV. Lista de los permisos ambientales sectoriales que requiere el Proyecto.

La siguiente tabla presenta los antecedentes técnicos y formales de los siguientes Permisos Ambientales Sectoriales:

 

Permisos Ambientales Sectoriales mixtos

Aplicabilidad

Artículo 138.-

Permiso para la construcción, reparación, modificación y ampliación de cualquier obra pública o particular destinada a la evaluación, tratamiento o disposición final de desagües, aguas servidas de cualquier naturaleza

Artículo 140.-

Permiso para la construcción, reparación, modificación y ampliación de cualquier planta de tratamiento de basuras y desperdicios de cualquier clase o para la instalación de todo lugar destinado a la acumulación, selección, industrialización, comercio o disposición final de basuras y desperdicios de cualquier clase

Artículo 142.-

Permiso para todo sitio destinado al almacenamiento de residuos peligrosos

Artículo 146.-

Permiso para la caza o captura de ejemplares de animales de especies protegidas para fines de investigación, para el establecimiento de centros de reproducción o criaderos y para la utilización sustentable del recurso

Artículo 151.-

Permiso para la corta, destrucción o descepado de formaciones xerofíticas.

Artículo 160.-

Permiso para subdividir y urbanizar terrenos rurales o para construcciones fuera de los límites urbanos.

VI. Lista de los compromisos ambientales voluntarios.

El titular presenta los siguientes compromisos ambientales voluntarios los que se resumen en la siguiente tabla:

Componente

Fase de ejecución

Nombre del Compromiso

Objetivo del Compromiso

Arqueología y Paleontología.

Construcción (movimientos de tierra).

Charla de Inducción de Hallazgos Arqueológicos y Paleontológicos.

Capacitar al personal en faena respecto de la importancia de la protección del patrimonio arqueológico y paleontológico, y asegurar la correcta aplicación del protocolo de hallazgo fortuito, mediante la realización de charlas de inducción y la implementación de procedimientos de detención de actividades, resguardo del hallazgo y aviso a la autoridad competente.

Arqueología y paleontología.

Construcción (excavaciones y fundaciones).

Monitoreo arqueológico y paleontológico.

Implementar un programa de monitoreo arqueológico y paleontológico preventivo durante las obras de construcción que involucren excavaciones y movimientos de tierra, en atención a la eventual presencia de hallazgos arqueológicos, incluyendo las fundaciones de la subestación elevadora, las fundaciones de torres o pórticos de la línea eléctrica de alta tensión, las excavaciones de zanjas de media tensión y todas las obras asociadas a intervención de suelo, con el fin de detectar y gestionar oportunamente posibles hallazgos arqueológicos o paleontológicos.

Emisiones Atmosféricas.

Construcción y cierre.

Aplicación de supresor de polvo en caminos no pavimentados

Prevenir eventuales afectaciones a la calidad del aire generadas por el desarrollo de las obras del proyecto, específicamente por el transporte vehicular en caminos no pavimentados, considerando un abatimiento del 90%.

Fauna silvestre.

Operación.

Dispositivos Anticolisión y Anti-electrocución.

Prevenir y reducir colisiones y electrocuciones de aves en la línea de transmisión (LAT) del proyecto.

Fauna.

Construcción, Operación y Cierre.

Capacitación del personal de obras sobre fauna silvestre.

Educar al personal de obras en materias relacionadas con la protección del hábitat de la fauna silvestre, para reducir al mínimo cualquier tipo de accidente.

Fauna.

Construcción.

Educar al personal de obras en materias relacionadas con la protección del hábitat de la fauna silvestre, para reducir al mínimo cualquier tipo de accidente.

Potencial afectación de ejemplares de especies de baja movilidad (reptiles) localizados en el Área de Influencia del Proyecto.

Medio humano.

Construcción y cierre.

Generación de instancias que permitan favorecer la contratación de mano de obra local.

Otorgar oportunidad laboral a personas calificadas de la comuna de Pudahuel, así como utilizar servicios locales de alimentación, alojamiento, arriendo de vehículos, maquinaria y combustible.

Paisaje.

Construcción y operación.

Cortina vegetal en el deslinde del Proyecto.

Minimizar la vista hacia los elementos artificiales (módulos de baterías) desde la localidad de La Florida mediante una cortina vegetal que disminuya la alteración en el paisaje rural.

Flora y Vegetación; Áreas Protegidas y Sitios Prioritarios.

Construcción y Operación.

 

Monitoreo del Desierto Florido.

Realizar un monitoreo de la flora y vegetación del desierto florido presentes en el área de influencia del Proyecto durante la construcción y operación de este, con la finalidad

Medio Humano.

Construcción, operación y cierre.

Relacionamiento comunitario con comunidades indígenas.

Fortalecer y dar continuidad al trabajo colaborativo ya existente con las comunidades indígenas del Área de Influencia (AI), orientado a promover una convivencia armónica entre los sistemas de vida GHPPI y el Proyecto, así como al impulso de iniciativas que contribuyan al bienestar económico, social y ambiental de estos grupos.

Medio Humano.

Etapa previa a construcción, construcción, operación, cierre.

Plan de tránsito, señalización y comunicaciones con la Comunidad.

Prevenir incidentes, molestias y riesgos por circulación de vehículos/maquinaria en sectores de tránsito de ganado y uso ancestral, y fortalecer una comunicación oportuna, culturalmente pertinente y verificable con la comunidad.

Medio Humano.

Construcción, operación, cierre.

Sistema de identificación visible y trazabilidad de vehículos del proyecto.

Asegurar que la Comunidad pueda identificar claramente vehículos asociados al proyecto y reportar conductas de riesgo (velocidad, desvíos, interacción con ganado)

Medio Humano.

Construcción, operación y cierre.

Mecanismo de consultas y reclamos culturalmente pertinente.

Disponer de un espacio formal para consultas, sugerencias y reclamos.

Fauna

Construcción.

Cercado y resguardo de excavaciones para fundaciones (prevención de caída de animales).

Evitar caídas/atrapamientos de animales domésticos (p. ej., cabras) y fauna silvestre en excavaciones.

Medio Humano

Construcción, operación y cierre.

Inducción ambiental y cultural obligatoria a trabajadores.

Prevenir incidentes por desconocimiento de trabajadores en relación a las distintas componentes ambientales del área de emplazamiento del proyecto, por lo que se instruirá a trabajadores que realicen actividades en el Proyecto, acerca de las consideraciones ambientales y normativas asociadas que deben tener en cuenta durante la ejecución de sus funciones, Se considerarán los siguientes temas: la relación cultural/territorial de la comunidad en el área del proyecto, especialmente la interacción indebida con ganado de la Comunidad, flora y vegetación terrestre, fauna terrestre, junto con el manejo y gestión de residuos. Adicionalmente, se dará énfasis en la instrucción específica sobre los cuidados referentes al desierto florido, considerando las condiciones de riesgo propias en el área de emplazamiento y el uso de maquinaria.

Medio Humano Indígena

Construcción, operación, cierre.

Implementación y mantenimiento de sistema de generación de energía fotovoltaica para bombas de impulsión de agua para riego de Comunidad Indígena Diaguita Chipasse Ta Tatara.

Implementar y mantener un sistema de generación de energía fotovoltaica mediante paneles con baterías en sede comunitaria de la Comunidad Indígena Diaguita Chipasse Ta Tatara, ubicada en el sector de Tatara

4.      CONTENIDOS DE LA DIA

I.  Determinación y justificación del área de influencia y la Línea de Base del proyecto o actividad.

Descripción y determinación área de influencia.

https://seia.sea.gob.cl/archivos/2026/02/02/Anexo_21_-_Determinacion_y_Justificacion_del_Area_de_Influencia.zip

II. Plan de Prevención de Contingencias y Emergencias asociados a eventuales situaciones de riesgo o contingencia.

Plan de Contingencias y emergencias

https://seia.sea.gob.cl/archivos/2026/02/02/Capitulo_3_Plan_de_Prevencion_de_Contingencias_y_Emergencias.pdf

III. Plan de cumplimiento de la legislación ambiental aplicable (Normas y listado de permisos sectoriales.

Legislación ambiental aplicable

https://seia.sea.gob.cl/archivos/2026/02/02/Capitulo_05_Legislacion_Ambiental_Aplicable.pdf

IV. Descripción de aquellos compromisos ambientales voluntarios, no exigidos por la legislación vigente, que el titular del proyecto o actividad contempla realizar.

Compromisos ambientales voluntarios

https://seia.sea.gob.cl/archivos/2026/02/02/Capitulo_6_Compromisos_Ambientales_Voluntarios.pdf

 

Geolocalización
Código QR para acceder a esta página